俺「小皿とって」嫁「え?餃子?餃子食べるの?」

引用元:思わず(‘A`)←こんな顔になった時 part27

797おさかなくわえた名無しさん2012/06/24(日) 17:25:51.93 ID:4jm0EKw5

嫁とお好み焼き屋に行った時のこと。
店のカウンターに並んで座ってたんだが、嫁のほうに小皿があったので「小皿とって」って言ったんだ。
そしたらうちの嫁、どこをどう聞き間違えたのか「え?ぎょうざ?ぎょうざたべるの?」と・・・。
結構混んでる店で、お好み焼き屋で餃子を食べようとする馬鹿夫みたいな目を浴び、いたたまれなくなって食べてすぐ店でた。
うちの田舎だと小皿のことを「てしょう」って言うんだけど、きっと嫁に「てしょうとって」って言っても通じないだろうからわざわざ小皿と言ったのに。
帰り際、嫁に「てしょうって知ってる?」って聞いたんだ。
そしたら嫁がまた「失礼ね、化粧ぐらいしてるわよ」と・・・。

「うちの子は馬鹿だから気をつけてね」と言った義母さん、あなたのお子様はあなたによく似て元気に育っていらっしゃいます・・・。




799おさかなくわえた名無しさん2012/06/24(日) 18:09:48.28 ID:uWaKrVgM

>>797
ナイーブなやっちゃなあw




802おさかなくわえた名無しさん2012/06/24(日) 18:47:47.46 ID:CVF++Wnt

>>797
うはぁ(‘A`)
この先長いんだぜ、がんばー




800おさかなくわえた名無しさん2012/06/24(日) 18:23:29.84 ID:J+NJC+mY

>>797
なんかわかるわ
無意識での注意力の無さつうか気を向けるスピードの遅さというか
餃子のくだりは聞き取れなかたっら「何?」って聞けばいいのに
勝手に変換してそのまま口に出しちゃうタイプだよね
化粧の場合はkeとteだから聞き取りがニブい人や語彙が少ない人はまぁしょうがないかもねー
その人の頭の中に存在しない単語だから
まぁ仲良くやってよww

自分は「そこのきびしょ取って」ってナチュラルに言っちゃって場がシンとなった事がある




805おさかなくわえた名無しさん2012/06/24(日) 21:11:20.24 ID:Hf5F6QVV

>>800
「きびしょ」ってのが何の言い間違いなのか全く見当もつかない




806おさかなくわえた名無しさん2012/06/24(日) 21:19:18.35 ID:5/Vzfdnd

>>805
茨城弁で「急須」のことだとさ




801おさかなくわえた名無しさん2012/06/24(日) 18:39:20.49 ID:4jm0EKw5

ついでに義母の話も書いとく

新婚旅行から帰ってきて、義実家に土産渡しにいったんだ。
俺が「お義父さん、お義母さん、ただいま」って言ったら、
義母が
「そういえば私、”しゅうと”になったんだ」 (いきなり間違えとる)
「そっかそっか、じゃあ嫁いじめしないと」(嫁はあんたの子供だ)
と言いながらシャドウをはじめた。
シャドウしてる義母の肩越しに見える義父がなんとも残念な顔してて、
俺はシャドウしてる義母を見てたら「オッス、オラババァ」のコピペ思い出して限界。

帰り際に義父が両手で握手してきて「娘をよろしく」って言われた。
俺もガッチリ握手して「がんばります」と言った。
同じ戦場で共に戦う戦友みたいなへんな連帯感が生まれた。




803おさかなくわえた名無しさん2012/06/24(日) 19:13:05.77 ID:V2ycMgFA

>>801
ワロタw
義父の顔見たいわー




28 COMMENTS

匿名

>お好み焼き屋で餃子を食べようとする馬鹿夫みたいな目を浴び、いたたまれなくなって食べてすぐ店でた。
被害妄想。

返信する
匿名

夫「小皿とって」
嫁「え?餃子?餃子食べるの?」
夫「ちげぇよw小皿だよw」

たったこれだけで解決する話ですね。
周囲は嫁の言うことを訂正も出来ない馬鹿夫って目で見てたんだよ。

返信する
名無しのふよふよ速報。

小皿(しょうざら)はこざら
机上(きじょう)はつくえのうえ
次頁(じぺーじ)はつぎのぺーじ
こういう類の聞き間違いの多い音は伝わり易い音に変えればいいじゃん
何でもかんでも正しい読み方してればいいってもんじゃない

返信する
名無しのふよふよ速報。

これ小皿をしょうざらって読んでたって事かな?
どっちが一般的かはわからないけど自分の地域ではこざらって読むから
急にしょうざらなんて言われても普通に聞き間違えてしまいそうだわ

返信する
匿名

え?しょうざら?
小皿を「しょうざら」って言う人いるの?
じゃあ大皿は「だいざら」って言うの?

返信する
匿名

こざらをどうやって餃子と間違えるんだと思ったが
しょうざらって言ったんか

返信する
匿名

小皿は「しょうざら」なんて読み方はしない。餃子と聞き間違えたってことは男が「しょうざ(ら)」って感じで言ったんだろ。

他のエピソード聞く限り嫁もあんまり頭がよろしくなさそうだけど、男も思い込みが激しくてプライド高そう。

嫁がストレス溜め込んでいつか爆発させそう。

返信する
名無しのふよふよ速報。

※10
小皿はしおざら、てしおざら、こざらって読むんだよ
しおは口語で『しょう』って発音する
最近はこざらだけど、地域や世代で異なる
固執のこしつとこしゅうや重複のちょうとじゅうみたいなもん

返信する
名無しのふよふよ速報。

しょうざらって呼んでたなら
ぎょうざって聞き間違える事もあるよな。
逆に旦那が馬鹿に見えてきた。

返信する
匿名

てしょうのてがけに聞こえて
しょうざらのしがぎに聞こえて
と考えるとこの男の方が滑舌、特に最初の一音に問題あるような気がする
特に餃子は混雑した店だと言うから、雑音と混じって声がぼそぼそしてると聞き取りにくかろう
この文章だけだと嫁よりこいつの方が頭おかしいかな

返信する
mario

なるほど  
「しょうざ(ら)取って」→「ぎょうざ取って(注文して)」
って聞こえたのか。そんなら、
「え?ぎょうざ?ぎょうざたべるの?」って答えになるわな

じゃ滑舌悪いだけじゃんね。

返信する
名無しのふよふよ速報。

言い間違い・聞き間違いなんて頻繁にある。
気軽に対応すればいいものをこれほど大事にするほど、耐性が無いことに驚く。

返信する
匿名

なんでただの聞き間違えを頭悪いに変換するん?
耳が悪いか旦那の滑舌が悪いだけだろ

返信する
名無しのふよふよ速報。

自分の滑舌が悪いとは微塵も思わないんだな。
あと※12が微妙に違ってる気がするんだが。
てしおざらじゃなくててしょうざらじゃ?
さらに言うと手塩皿だから小皿表記はてしょうざらとは読まなくね?

返信する
名無しのふよふよ速報。

こういうの人ってたまに物凄いイラッとするから疲れてる時は避けてる
聞こえてるのに エッ?って必ず聞き返すのが癖になってる人とか

返信する
匿名

小皿をしょうざらと言ったならお互い様だよ。
あとお嫁さんはサンドイッチマンの富澤のボケみたい。
伊達がピザの注文してハーフ&ハーフって言ったのに、ハーブ&ハーブと聞き間違えて紙のケースに草しか入れて来なかったというコント。
漫才に見方を変えれば楽しい人生かもよ。

返信する
匿名

個々のコメントの言い争いが意味わからん。

それはともかく、大体において熟語っつーか漢字だけが並んでる時って訓読みなら訓読みだけ、音読みなら音読みだけで統一して読むものだって思って生きてきたんだが、世間一般では違うのな。

返信する
匿名

※21
小学校か中学校で湯桶読み重箱読みについて教わると思うが
外人ですか?

返信する
匿名

嫁と義母がアホ可愛いっていうただのノロケ話なのに、
勝手に女叩きと変換して噛みつく拗らせフェミの多いこと
BBAは男から少しでも下に見られる事が我慢できないのかね

返信する
匿名

この人の滑舌も悪そうだし、お好み焼き屋って鉄板がジュージューして周りも騒がしいから、余計に聞き取りづらかったんじゃない?
この人は、嫁さんのこんなところが可愛いくて結婚したんだろうなあと思うけど、あまりにも毎度毎度だと自分は無理だなw
ただ、聞き間違いが同じ側でばかり起こる場合は、耳鼻科に行ってみてもいいと思う

返信する

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)