1:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/11/18(日) 21:34:31.72 ID:+T7vuVRU0
いくらか例文をあげてみようと思う
2:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/11/18(日) 21:35:03.10 ID:+T7vuVRU0
Bill was cheated by a con artist.
ビルは詐欺師にひっかかった
Bill was robbed by a man last night.
ビルは昨夜男に金を奪われた
6:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/11/18(日) 21:37:51.69 ID:+T7vuVRU0
Bill appears to be a man of character, but it’s just a facade.
ビルは人格者のように見えますが、うわべだけです。
Bill is immoral.
ビルには道徳心がない
7:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/11/18(日) 21:40:06.24 ID:+T7vuVRU0
Bill should not speak so loudly.
ビルはあんな大きな声で話すべきでない。
Bill is very talkative. This is why I don’t like him.
ビルはとてもおしゃべりだ。だから彼が嫌いなのです
8:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/11/18(日) 21:41:55.13 ID:+T7vuVRU0
“I am sorry. I meant call him and tell him about the party, but I guess I forgot.”
「ビルはどこなの。また会えるのを楽しみにしていたんだけど」
「ごめんね。彼に電話をしてパーティーについて話すつもりだったけど、忘れちゃった」
That’s Bill all over.
いかにもビルのやりそうなことだ
That doesn’t sound like the Bill I know.
いつものビルと違うみたいだな<<◆ビルの意外な発言を聞いて>>
9:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/11/18(日) 21:43:59.81 ID:+T7vuVRU0
(あてようと思って)ビルにボールを投げつける
He went by the name of”Bill the Miser.”
彼は「けちんぼのビル」という名で通っていた
John kicked Bill black and blue.
ジョンがビルを蹴ってビルにあざができた。
10:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/11/18(日) 21:46:03.10 ID:+T7vuVRU0
You’re stupid to say such a thing, Bill.
そんなことを言うなんてばかだな、ビル
Bill showed himself to be stupid by the way he behaved.
ビルは自らのふるまいで自分が愚かであることを証明してしまった
Bill rarely has any money left two weeks after he gets paid.
給料日から2週間もするとビルに金が残っていることはめったにない。
11:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/11/18(日) 21:47:30.09 ID:+T7vuVRU0
My old car looks just as good as Bill’s new one.
私の古い車もビルの新車と同じくらい良さそうに見える
Bill lives in an upscale neighborhood.
ビルは高級住宅街に住んでいる
12:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/11/18(日) 21:49:22.25 ID:+T7vuVRU0
Bill is the more studious (boy) of the two.
ビルは2人のうちでよく勉強する方だ
Bill talked Swahili to Clyde.
ビルはクライドとスワヒリ語で話をした。
Bill is very practical. He can fix almost anything.
ビルは手先が器用だ。ほとんど何でも修理できる
13:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/11/18(日) 21:49:50.38 ID:Zq3ywl8a0
14:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/11/18(日) 21:51:22.44 ID:+T7vuVRU0
We can trust Bill. He’s one of us.
ビルなら信用できる。彼は仲間だ
I’ve revised my opinion of Bill –he’s much more intelligent than I thought.
私はビルに対する見方を変えた。彼は思っていたよりもずっとインテリだ
Bill can do it if anybody (can).
それをするにはビルがうってつけだ
15:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/11/18(日) 21:52:14.85 ID:vAMIMtCb0
16:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/11/18(日) 21:53:40.05 ID:+T7vuVRU0
I went home and Bill stayed at the office.
私は家路につき、ビルは会社に残った
Bill tapped a few keys, and a map of the Mediterranean Sea appeared on the screen.
ビルがキーをいくつかたたくと、地中海の地図が画面上に現れた
Bill floated the idea to the committee.
ビルはその考えを委員会に提案した。
Bill worked very long hours on his research every day.
ビルは毎日研究で長時間働いた
Bill’s never been afraid to express his opinions.
ビルは自分の意見を述べることを決して恐れない
Bill is a good man for the job.
ビルはその仕事にもってこいの人だ
“I heard that Bill will be in charge of planning the office party this year.”
“He is a good choice. Bill is friendly and knows how to throw a good party.”
「ビルが今年の会社のパーティーを計画する係になるそうだ」
「彼は適任だね。ビルは人当りがいいし、大きいパーティーを開く方法を
あれは・・・ビルってやつだ
ついでに言うと、その隣の人がビルでその手前に立つ人もビル
ま、こっから見えるビル的な人間は全部ビルだ
へぇ、アンタもビルって言うんだ
ビルビルうっせーよ
ちゃんとウィリアムって呼んでやれよ